Ethnographic Arms & Armour
 

Go Back   Ethnographic Arms & Armour > Discussion Forums > Ethnographic Weapons
FAQ Calendar Today's Posts Search

 
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
Old 5th October 2006, 09:12 PM   #7
fernando
(deceased)
 
fernando's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Portugal
Posts: 9,694
Default JUST FOR CORRECTION

Quote:
Originally Posted by fernando
Titus Livius has also writen "Hispano punctim magis quam caesim adsueto petere hostem", meaning that this sword was so good for stabbing as for cutting ( in a home made translation )
.
Well, that was a lousy translation i got. This was the batlle of Cannes and, in a documented translation the phrase means that the gladii used by the Hispanos, whom were used to thrusting rather than cutting, were short, thus handy, and also pointy.
fernando is offline  
 


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 05:49 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
Posts are regarded as being copyrighted by their authors and the act of posting material is deemed to be a granting of an irrevocable nonexclusive license for display here.