![]() |
|
|
|
|
#1 |
|
Member
Join Date: Dec 2004
Location: Poland, Krakow
Posts: 418
|
I've got this book too and it's fabulous!!! Living in Poland it is quite easier for me to translate some passages of this book (many semantic similarities), but I admit that it is quite labour-absorbing process and English version would be just like salvation. I've got Russian-Polish translator which is great help, but unfortunately my OCR software doesn't want to cooperate properly with russian letters after copying them to text editor or translator - there are only sqaures instead of markings. So PDF made or found by ausjulius with OCR text like that on caucasian weapons would be great help too.
|
|
|
|
|
|
#2 |
|
Member
Join Date: Dec 2004
Location: Italia
Posts: 1,243
|
Hello Michal, i think that the chapter on yataghans is excellent, unfortunatly russian is quite complicated to understand here in Italy
|
|
|
|
![]() |
|
|