![]() |
|
![]() |
|
Thread Tools | Search this Thread | Display Modes |
|
![]() |
#1 | |
Member
Join Date: Jan 2022
Location: Netherlands
Posts: 497
|
![]() Quote:
![]() I did'n mean to say that there was any “ divination “ associated to the Indonesian symbolism but that in general in many cultures in the world, people look at “ shapes ” in things and attribute a meaning to that whether propitiatory, apotropaic or in some cases divinatory but I didn’t refer specifically to this happening in Indonesia. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Member
Join Date: May 2006
Posts: 7,048
|
![]()
On the "warangka-wrongko" thing, this is the same word, just different ways of spelling it, I guess something similar to the way in which word spellings in English can can differ from place to place, and maybe for a similar reason, the variant spellings reflect the actual spoken sound.
The "a" sound in warangka/wrangka/rangka is pronounced very close to an "o", so the word becomes worongko/wrongko/rongko. That "o" sound being substituted for an "a" is perhaps down to English language keyboards, in old days the sound was represented by an "a" with a dot over it, these days you can only tell the difference between a dotted "a" and an undotted "a" by learning the language. But in Bahasa Indonesia, "warangka" will correctly be pronounced as it is written, the "a" is an "a". |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|