![]() |
|
![]() |
#1 | |
Member
Join Date: Mar 2005
Location: Australia
Posts: 685
|
![]() Quote:
![]() But on second thoughts, the cutler still cannot spell because the correct version is "tiemblan" Cheers Chris |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#2 | |
(deceased)
Join Date: Dec 2004
Location: Portugal
Posts: 9,694
|
![]() Quote:
More like my short sight. ... or a certain influence of having a lot of similar terms both in castillian as in portuguese, all derived from as many similar terms in latin ... tremĕre, timĕre, tremulare (which gave temblar). . |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#3 | |
Member
Join Date: Mar 2005
Location: Australia
Posts: 685
|
![]() Quote:
![]() Cheers Chris |
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
|