![]()  | 
	
| 
			
			 | 
		#1 | 
| 
			
			 Member 
			
			
			
			Join Date: Dec 2006 
				
				
				
					Posts: 173
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			These are the writings on my yataghan ( 1850 ???). I don't know if the pics, taken starting from the blade, are over - under. Please, help me with the translation.  
		
		
		
			Thank You Paolo  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#2 | 
| 
			
			 EAAF Staff 
			
			
			
				
			
			Join Date: Dec 2004 
				Location: Louisville, KY 
				
				
					Posts: 7,345
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Hey Paolo,  
		
		
		
		
		
		
		
	Would you also post pictures of the whole thing please?  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#3 | |
| 
			
			 Member 
			
			
			
				
			
			Join Date: Oct 2005 
				Location: Paris (FR*) Cairo (EG) 
				
				
					Posts: 1,142
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 Quote: 
	
 I dunno where you found the date 1850 ???   there is a date, yes, but this one you will get it, as said "Battara", when you gonna show your whole yatagan   as it's a part of our rules (if I might said) here   all the best à + Dom  | 
|
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#4 | 
| 
			
			 Member 
			
			
			
			Join Date: Dec 2006 
				
				
				
					Posts: 173
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Hi Dom, 
		
		
		
			I think the year is 1215 = 1850 Paolo  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#5 | 
| 
			
			 Member 
			
			
			
			Join Date: Dec 2006 
				
				
				
					Posts: 173
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Here are the pics of the sword. 
		
		
		
			Paolo  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#6 | |
| 
			
			 Member 
			
			
			
				
			
			Join Date: Oct 2005 
				Location: Paris (FR*) Cairo (EG) 
				
				
					Posts: 1,142
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 Quote: 
	
 it's ... 1217 H   I leave you the conversion ... you know to do it ![]() we shall see later, if we might translate but if it's in Turkish language ??   à + Dom  | 
|
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#7 | 
| 
			
			 Member 
			
			
			
				
			
			Join Date: Oct 2005 
				Location: Paris (FR*) Cairo (EG) 
				
				
					Posts: 1,142
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Hello Paolo  
		
		
		
			unfortunately my feeling was right ... you will need a linguistic in Turkish, it's not Arabic language when I saw the "tughra" I was pretty sure   only thing we have been able to translate, excepted one (1) word, it's only in phonetic, hasn't a sense in Arabic "outna" (?) 1217 AMAL OUTNA SALEH either 1802 MADE BY OUNA(?) SALEH all the best à + Dom  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#8 | 
| 
			
			 Member 
			
			
			
				
			
			Join Date: Apr 2006 
				Location: Istanbul 
				
				
					Posts: 228
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Hi Paolo and Dom,  
		
		
		
			1) 1217 amel usta Salih sahib Salih Ağa - 1802/03 work of Master Salih, owner Salih Agha 2) Bıçak elde gerek dilde sübhan - One should have knife(yataghan) in his hands and the Subhan (popular name for Sorat Al-Isra from Quran) in his tongue 3-4) Yemliha, Meksalina, Mislina, Mernuş, Debernuş, Sazenuş, Kefestetayuş, Kıtmir - The names of seven sleepers and their dog best,  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#9 | 
| 
			
			 Member 
			
			
			
			Join Date: Dec 2006 
				
				
				
					Posts: 173
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Thank You for Your help . Really satisfied. 
		
		
		
		
		
		
		
	Paolo  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
![]()  | 
	
	
		
  | 
	
		
  |