![]() |
![]() |
#21 |
Member
Join Date: Mar 2006
Location: Istanbul
Posts: 228
|
![]()
Hi,
The first one is: Amel-i Şerif Sahib Osman Ağazade Abdülcemil Work of Şerif, Owner Abdülcemil, son of Osman Agha The first line of the second script was difficult to give meaning for me although there is no difficulty in reading it. Kendi nutk-ı pakdır nutk eyleyen Perverdegar (My somehow nonsensical translation is: He himself is a well spoken word since it is Allah who make him speak. Some Sufi references here that I am not familiar) that's best I can ![]() |
![]() |
![]() |
Thread Tools | Search this Thread |
Display Modes | |
|
|