Ethnographic Arms & Armour
 

Go Back   Ethnographic Arms & Armour > Discussion Forums > Ethnographic Weapons

 
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
Old 20th March 2007, 05:07 PM   #3
FenrisWolf
Member
 
FenrisWolf's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Posts: 181
Default

Unfortunately for the thin-skinned, modern colloquial English reflects its melting pot heritage moreso than any other language. To quote an author whose name for the moment escapes me, "English doesn't just borrow from other languages, it follows them down dark alleys, knocks them over the head, and goes though their pockts for loose bits of grammar."

Fortunately for us (and any foreigners with a sense of humor) for every example where we've inadvertently embarassed or insulted someone by a linguistic faux pas, there are a dozen more where we've done it ot ourselves. When GM/Chevrolet was getting set to introduce a sporty, midsize car to the Central and South American markets, they spent tens of millions on ad campaigns and studies without anyone realizing the simple truth that in the most prevalent language of the region the car's name translated from 'Nova' to 'Doesn't Go".
FenrisWolf is offline   Reply With Quote
 

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 06:12 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
Posts are regarded as being copyrighted by their authors and the act of posting material is deemed to be a granting of an irrevocable nonexclusive license for display here.