![]() |
|
|
#11 |
|
Member
Join Date: Oct 2005
Location: Paris (FR*) Cairo (EG)
Posts: 1,142
|
Hi Spunjer
just a "try" because, it's not in clear Arabic language but may be that will give ideas to some Man of Letters I put a translation, or what seems to us, straight on the pic as it's a mix between arab/occidental writting, and english here what "should be "the sense" of those sentences Allah, there's only one God and Muhammed is his Messenger, « faitoo » ( ?) on (upon) Ali Allah ?????????????????????? Ashraf Sultan Mohammed ???????? Skandar ???? God respecting him for his pride of the religion Ashraf, Skandar should be names, but to be confirmed sorry, to don't be better à + Dom |
|
|
|
| Thread Tools | Search this Thread |
| Display Modes | |
|
|