![]() |
|
|
|
|
#1 |
|
Member
Join Date: Dec 2005
Posts: 692
|
Probably a moder repro, but could someone translate the inscription?
item number 280237426336 |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Member
Join Date: Feb 2006
Posts: 637
|
I think it has age but I can not read this one. Anyone have any ideas
|
|
|
|
|
|
#3 | |
|
Member
Join Date: Oct 2005
Location: Paris (FR*) Cairo (EG)
Posts: 1,142
|
Quote:
" El Fattah" either "who made the Victory" El Fath = The Victory à + Dom |
|
|
|
|
|
|
#4 |
|
Member
Join Date: Feb 2006
Posts: 637
|
Thank you very much Dom. Calligraphy is always difficult sometimes I get it sometimes I don't
|
|
|
|
|
|
#5 |
|
Member
Join Date: Oct 2005
Location: Paris (FR*) Cairo (EG)
Posts: 1,142
|
don't mention Ward
if we're here it's to share our passion and also to share our qualities or capacities for instance .... the one of my sweet wife but very pleasant when some one thanks à + Dom |
|
|
|
|
|
#6 |
|
Member
Join Date: Feb 2006
Posts: 637
|
I forgot that she did the translating. Say Shukran yamadam to her also
|
|
|
|
|
|
#7 |
|
Member
Join Date: Oct 2005
Location: Paris (FR*) Cairo (EG)
Posts: 1,142
|
afouane ya khuya
à + Dom |
|
|
|
![]() |
| Thread Tools | Search this Thread |
| Display Modes | |
|
|