|  10th January 2022, 05:05 PM | #7 | 
	| Member 
				 
				Join Date: Nov 2009 Location: Russia 
					Posts: 1,042
				      | 
				  
 
			
			
	Quote: 
	
		| 
					Originally Posted by ariel  Please watch your Google Translator: “shashka” is not translated as “ checker”. 
 Checker is a nonexistent singular of  English “ checkers”, a board game that in  Russian is called “ shashki”. Machine translation is brainless:-)
 
 But I am glad you have changed your position : you used to trace the appearance of Afghan pseudo-shashka  to  the Russians who brought this pattern to  Afghanistan and defended it in your book. Of course, it is not a shashka. Glad you finally agree. I know full well Elphinstone quote about “ shumsheers”: if you read my earlier post, you will find it. And it was in my review of your book.
 
 There is nothing bad in the word “pseudo” : Lebedynsky just indicated that the Afghan example had very little ( and questionably not at all ) with the Caucasian one.
 
 Glad we are beginning to agree and that you are beginning to accept my critiques in a positive, useful and constructive way.
 
 With best wishes,
 
 Good luck!
 
 P.S. I understand you are collecting materials for a book on Central-Asian weapons. If you wish, I shall be ready to go over  the  preliminary draft  and express my opinion. I also have several interesting examples of  these weapons and shall be glad to provide you with photos and descriptions. Hopefully, they will make the future book more  comprehensive. Let me know.
 
 Again, good luck!
 |  (Reply redacted by Moderators)
		 
				 Last edited by Ian; 13th January 2022 at 05:03 PM.
					
					
						Reason: Removal of abusive response
 | 
	|   |   |