Ethnographic Arms & Armour

Ethnographic Arms & Armour (http://www.vikingsword.com/vb/index.php)
-   Ethnographic Weapons (http://www.vikingsword.com/vb/forumdisplay.php?f=2)
-   -   Translation please on a Balkan yataghan Sword (http://www.vikingsword.com/vb/showthread.php?t=24815)

sadsmd 29th March 2019 04:44 PM

Translation please on a Balkan yataghan Sword
 
5 Attachment(s)
I would greatly appreciate if someone could translate the inscriptions on this sword.
Thank you,
Steve

kwiatek 20th October 2019 03:46 PM

Inscription 1
 
In Turkish:

‘amel el-hacc ahmed sahib mustafa sene 1281
ya muhammad kıl şefa’at ümmetindir ahmed



“Work of El-Hacc Ahmed, owner Mustafa. Year 1281 (1864-65).
Intercede, O Muhammad, for the sake of Ahmed, who is from your community.”

kwiatek 20th October 2019 03:57 PM

Inscription part 2
 
A Turkish couplet:

ey gönül bir can içün her cana minnet eyleme
işret-i dünya içün sultana minnet eyleme


“O heart, for the sake of one (i.e your own) life do not plead with every soul,
For the pleasures of this world do not plead with a sultan.”


All times are GMT +1. The time now is 04:55 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc.
Posts are regarded as being copyrighted by their authors and the act of posting material is deemed to be a granting of an irrevocable nonexclusive license for display here.